I lived and worked in France for many years and so French is a core working language for me. I attended a 6-month training course run by the Institute for Translation, Interpreting and International Relations at the Marc Bloch University in Strasbourg on translation and subtitling into French and French culture.
SERVICES IN FRENCH
The services I offer to and from French include:
Legal Interpreting
Legal interpreting for legal cases of French-speaking citizens in Greece, etc.
Simultaneous Interpreting
Simultaneous interpreting at conferences and company events with Greeks and French
Commercial Interpreting
Interpreting services for French and Greek businessmen during their commercial meetings, dealings and bilateral negotiations
Community Interpreting
Community interpreting in the context of transactions between French-speaking citizens and the Greek administration
Translation of advertising materials
Translations for entrepreneurs to promote advertising materials
Technical translations
These translations typically relate to manuals, user instructions, technical characteristics, etc. They are usually carried out from French to Greek since products typically tend to be manufactured abroad, whereas Greece tends to be an importing country.
Medical translations
Official (certified) translations of medical opinions and examinations for persons being treated at clinics abroad or are preparing to go to a French-speaking country for treatment
Translation of Certificates
Official (certified) translations of legal documents and all manner of certificates
Software Translation
Professional translations of website, applications and software