Im Rahmen der Offenheit spricht die kommerzielle Welt oft ein Publikum außerhalb der Landesgrenzen an. Ob Endverbraucher oder B2B-Transaktionen, ein gepflegtes Firmenprofil verleiht Ihrem Unternehmen auf jeden Fall Glaubwürdigkeit und erleichtert Ihren Kampf um die Eroberung neuer Märkte.
ÜBERSETZUNG ALS MITTEL ZUM EINTRITT IN INTERNATIONALE MÄRKTE
Die systematische Analyse des Verbraucherverhaltens hat bewiesen, dass die Kaufchancen eines Produkts steigen, wenn das Produkt in der Muttersprache des Verbrauchers präsentiert wird. Dies liegt daran, dass die Muttersprache den größten Einfluss auf die Psyche des Verbrauchers hat und seine Emotionen beeinflusst. Die Investition in eine professionelle Übersetzung von hoher Qualität sollte daher einer der Hauptpfeiler Ihrer Strategie sein.
EINE GUTE ÜBERSETZUNG IST EINE INVESTITION
Die professionelle Übersetzung sollte daher nicht als Kostenfaktor betrachtet werden, sondern als lohnende Investition, die zu einem späteren Zeitpunkt die Verkäufe und Einnahmen Ihres Unternehmens steigern wird.
VORTEILE DER PROFESSIONELLEN ÜBERSETZUNG
Zu den Vorteilen einer professionellen Übersetzung gehören unter anderem:
- Es macht deutlich, dass Sie Ihr Projekt mit Verantwortung und nicht oberflächlich behandeln. Sie haben eine umfassende Offenheitsstrategie gebildet und suchen keine Zuflucht bei Notlösungen. Das verleiht Ihrem Unternehmen Glaubwürdigkeit.
- Der professionelle Übersetzer hat das Umfeld seiner Arbeitssprachen eingehend studiert und berücksichtigt nicht nur sprachliche, sondern auch kulturelle Elemente. Daher hat er die Fähigkeit, die Übersetzung Ihrer Texte anzupassen, um dem Temperament des Publikums, das Sie ansprechen, besser gerecht zu werden. Gleichzeitig kann er Sie informieren, wenn einer Ihrer Texte mit den Sitten und Traditionen des Zielpublikums in Konflikt geraten könnte (z.B. im Falle einer Übersetzung ins Türkische einer Anzeige für einen für Taufen verfügbaren Veranstaltungsraum eines Hotels habe ich den Kunden darauf hingewiesen, dass dies aufgrund der unterschiedlichen Religion möglicherweise nicht sehr ansprechend ist, und Alternativen vorgeschlagen, die den Gepflogenheiten des Zielpublikums entsprechen).
- Ob es sich um eine Analyse technischer Merkmale oder eine Produktwerbung handelt, eine hochwertige Übersetzung lässt auch auf die Qualität des Produkts schließen.
WAS ÜBERSETZUNGEN FÜR UNTERNEHMEN BEINHALTEN
Übersetzungen für Unternehmen umfassen unter anderem:
- Beschreibungen von Produkten und Dienstleistungen: technische Eigenschaften, Funktionen, Nützlichkeit usw.
- Geschäftliche Korrespondenz: Angebote, Newsletter, Einladungen, Veranstaltungen, Aktionen usw.
- Etiketten und Werbeprospekte für Waren
- Werbekampagnen
- Präsentationen von Unternehmen: Profil, historischer Verlauf, Personal, Philosophie, Erfolge, Entwicklung usw.