Interview und Dolmetschen mit Professor Sucharit Bhakdi
Das Dolmetschen wurde in den Räumen von Zougla.gr über eine Online-Verbindung mit dem Professor durchgeführt.
Interview und Dolmetschen mit Professor Sucharit Bhakdi Weiterlesen »
Das Dolmetschen wurde in den Räumen von Zougla.gr über eine Online-Verbindung mit dem Professor durchgeführt.
Interview und Dolmetschen mit Professor Sucharit Bhakdi Weiterlesen »
Dolmetschen bei der Pressekonferenz des Autors Arne Dahl im Rahmen der Veranstaltung „Welthauptstadt des Buches Athen 2018“
Übersetzung des „Sonderberichts 2021 zur Gleichbehandlung”
Übersetzung des „Sonderberichts 2021 zur Gleichbehandlung” Weiterlesen »
Übersetzung des „Sonderberichts 2022 über die Energiekrise: Ursachen, Auswirkungen, Vorschläge”
Übersetzung des „OPCAT-Jahressonderberichts 2020-2021 über den nationalen Mechanismus zur Verhütung von Folter und Misshandlung”
Artikel „Tipps für Sprecher: Erfolg wird in Reden bewertet” aus dem Magazin – Leitfaden zu Konferenzen „SYNEDRIO”
Tipps für Sprecher: Erfolg wird in Reden bewertet Weiterlesen »
Artikel „Wie könnte man das ganze Jahr über Tourismus sicherstellen?” aus dem Magazin – Leitfaden zu Konferenzen „SYNEDRIO”
Wie könnte man das ganze Jahr über Tourismus sicherstellen? Weiterlesen »
Artikel „Wie kann man hybride/online Konferenzen mit Dolmetschung organisieren?” aus dem Magazin – Leitfaden zu Konferenzen „SYNEDRIO”
Wie kann man hybride/online Konferenzen mit Dolmetschung organisieren? Weiterlesen »
Artikel „Welche Plattform kann ich nutzen, um eine Online-Veranstaltung erfolgreich zu planen?” aus dem Magazin – Leitfaden zu Konferenzen „SYNEDRIO”
Welche Plattform kann ich nutzen, um eine Online-Veranstaltung erfolgreich zu planen? Weiterlesen »
Artikel „Wo kann ich Dolmetscher finden, die sich mit dem Thema meiner Konferenz auskennen?” aus dem Magazin – Leitfaden zu Konferenzen „SYNEDRIO”
Wo kann ich Dolmetscher finden, die sich mit dem Thema meiner Konferenz auskennen? Weiterlesen »